Nowe zasady dotyczące cookies

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies w celu świadczenia Państwu usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Możecie Państwo dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących cookies. Więcej szczegółów w naszej „Polityce Cookies”.

KsiążkiKsiążki: Jan Potocki ‹Rękopis znaleziony w Saragossie›

Jan Potocki ‹Rękopis znaleziony w Saragossie›

Średnia ocena (głosów: 0)

— / 10

0
Zainteresowanych:
tytuł

Rękopis znaleziony w Saragossie

tytuł oryginalny

Manuscrit trouvé à Saragosse

autor

Jan Potocki

tłumaczenie

Anna Wasilewska

data wydania

30 IX 2016

wydawca

Wydawnictwo Literackie

ISBN

978-83-08-05886-2

format

ePub, Mobipocket

cena

39,90

WWW

nośnik

E-book

Gdzie kupić

Sprzedawca Format Cena
MadBooks.pl » (dowolny) ?
Selkar.pl » (dowolny) ?
Kumiko.pl » (dowolny) ?
Skapiec.pl » (dowolny) ?
Amazon.co.uk » (dowolny) ?
Opis:

„Rękopis…” powraca! Wczesna wersja dzieła Potockiego w znakomitym przekładzie Anny Wasilewskiej

Całe pokolenia polskich czytelników (z Wojciechem Jerzym Hasem, autorem kultowej ekranizacji, włącznie) znają „Rękopis…” w przekładzie Edmunda Chojeckiego z 1847 roku. Szkopuł jednak w tym, że – jak się okazuje – wersja Chojeckiego została przezeń spreparowana: jest kompilacją dwóch wariantów powieści, do których tłumacz dopisał własne fragmenty tam, gdzie połączenie obu wersji było niepełne lub absurdalne.

François Rosset i Dominique Triaire, francuscy badacze literatury i biografowie Potockiego, zidentyfikowali i przeanalizowali wszystkie dostępne manuskrypty i druki dotyczące „Rękopisu znalezionego w Saragossie”. Dzięki temu czytelnicy po raz pierwszy mają okazję poznać kultową powieść w takiej formie, w jakiej pozostawił ją po sobie autor.

W 2015 roku nakładem Wydawnictwa Literackiego ukazała się wersja z roku 1810 – ostatni pełny wariant tekstu pozostawiony przez Jana Potockiego. To wydanie zostało okrzyknięte wydarzeniem literackim roku, a przekład przyniósł Annie Wasilewskiej Nagrodę Literacką Gdynia.

Dziś w ręce czytelników trafia wersja z roku 1804 — bardziej żywiołowa, barokowa i frywolna, zawierająca ważny, a usunięty potem przez autora, wątek Żyda Wiecznego Tułacza. Autorką nowego przekładu również tej wersji jest Anna Wasilewska.

Recenzje

Brak recenzji. Może napiszesz...?

Z tego cyklu

Tego twórcy

Inne wydania

Rękopis znaleziony w Saragossie

Rękopis znaleziony w Saragossie

Jan Potocki

premiera: 16 VIII 2016

Rękopis znaleziony w Saragossie

Rękopis znaleziony w Saragossie

Jan Potocki

premiera: 5 XI 2015

Rękopis znaleziony w Saragossie

Rękopis znaleziony w Saragossie

Jan Potocki

premiera: 30 X 2015

Komentarze